Dialogue
Fri 27 Oct 2023
First Times Do Not Exist, Translating and citing as relational practices of re-use
Göteborgs Litteraturhus, Lagerhuset, Heurlins plats 1, Göteborg
Participants
First Times Do Not Exist **
Translating and citing as relational practices of re-use
Friday October 27, 2023
14.00–17.00
Göteborgs Litteraturhus
Lagerhuset, Heurlins plats 1, Göteborg
www.goteborgslitteraturhus.se
If we consider authorship to be part of a collective cultural effort, how can we invent a politics of sharing and re-use that is attentative to power differences, and does not buy into a universalist approach to openness? How can we develop practices of reuse that take into account that a universalist “open” means different things in different contexts?
In conversation with translator Jennifer Hayashida, curator Nkule Mabaso and theoretician Cathryn Klasto, Eva Weinmayr and Femke Snelting attempt to rethink translation and citation as dispersed economies of re-use. Feeding, digesting, excreting, negotiating and transforming – citation and translation are knowledge ecologies where authorship is distributed, because a multiplicity of agents are at work to create a nutrient-rich milieu. With the help of two practice examples, we want to ask: what would be the conditions for a relational practice of re-use ?
Registration for this event is necessary. If you like to attend, please sign up sending an email to eva.weinmayr (at) akademinvaland.gu.se.
Ecologies of Dissemination is an artistic research project by Eva Weinmayr and Femke Snelting, that aims to develop a politics of re-use that acknowledges the tensions and overlaps between feminist methodologies, decolonial knowledge practices and principles of open access. It is a collaboration between HDK-Valand, Academy of Art and Design, Göteborg, the Centre for Postdigital Cultures, Coventry University (UK) and Constant, a non-profit, artist-run association active in the fields of art, feminism, media and technology in Brussels (BE). It is funded by the Swedish Research Council (2023-24).
The event will be recorded.
Jennifer Hayashida practices as a writer, translator, educator and artist. She is interested in ways that language moves across contexts. Cathryn Klasto works as a transdisciplinary theoretician within the field of critical spatial practice. Together with Marie-Louise Richards they edited the recent issue of Parse Journal on Citation. She is interested to spacialise citational practices. Nkule Mabaso practices as a curator. She has co-curated the South-African Pavillion at the Venice Bienale (2019) and co-edited with Jyoti Mistry the issue “Decolonial Propositions” (oncurating.org). Currently she works with curator Moses Serubiri on practices of citation from a South-African vantage point.
The event is developed in collaboration with PARSE Journal (Platform for Artistic Research, Sweden).
* Drawing by Rosalie Schweiker, Visual Comments in Noun to Verb: the micro-politics of publishing, Eva Weinmayr’s PhD thesis (2020). Göteborg: ArtMonitor
** Quote by Cristina Rivera Garza (2020). The Restless Dead: Necrowriting and Disappropriation. Tennessee: Vanderbilt University Press (p 50)